黔驢技窮字面意思是驢生的威猛,其實沒有什么本事,外強中干,當(dāng)遇見黔之虎,便被硬生咬死,反映了黔之虎的勇敢,也揭露了一個真理,貌似強大的東西,不足畏懼,只要敢于斗爭,善于斗爭,就一定能戰(zhàn)勝它,多用于諷刺一些虛有其表,外強中干,無德無才的人,是比喻有限的一點技能也已經(jīng)用完了的貶義詞,下面我們就一起來看一看吧!
黔驢技窮的故事
黔無驢,有好事者船載以入,至則無可用,放之山下。虎見之,龐然大物也,以為神,蔽林間窺之。稍出近之,慭慭然,莫相知。
他日,驢一鳴,虎大駭,遠(yuǎn)遁,以為且噬己也,甚恐。然往來視之,覺無異能者,益習(xí)其聲,又近出前后,終不敢搏。稍近,益狎,蕩倚沖冒。驢不勝怒,蹄之?;⒁蛳玻嬛唬骸凹贾勾硕?”因跳踉大闞,斷其喉,盡其肉,乃去。
噫!形之龐也類有德,聲之宏也類有能。向不出其技,虎雖猛,疑畏,卒不敢取。今若是焉,悲夫!
黔驢技窮的譯文
黔地(這里的黔指貴州)這個地方本來沒有驢,有一個喜歡多事的人用船運來(一頭驢)進入這個地方,運到后卻沒有什么用處,就把它放置在山腳下,老虎看到它是個龐然大物,把它作為神(來對待),躲藏在樹林里偷偷看它,(老虎)漸漸小心地出來接近它,不知道它是什么東西。
有,驢叫了一聲,老虎十分害怕,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地逃走,認(rèn)為(驢)要咬自己,非常害怕,但是(老虎)來來回回地觀察它,覺得它并沒有什么特殊的本領(lǐng),(老虎)漸漸地熟悉了驢的叫聲,又前前后后地靠近它,但始終不與它搏斗,(老虎)漸漸地靠近驢子,態(tài)度更加親切而不莊重,碰倚靠撞冒犯它,驢非常生氣,用蹄子踢老虎,老虎于是很高興,盤算這件事說:“驢的技藝僅僅只是這樣罷了!”于是跳起來大吼了一聲,咬斷了驢的喉嚨,吃光了它的肉,才離開。
唉!外形龐大好像有德行,聲音洪亮好像有能耐,(老虎)當(dāng)初(如果說)看不出驢的本領(lǐng),老虎即使兇猛,(但)多疑、畏懼,終究不敢獵取驢子,如今像這樣的下場,可悲啊!
黔驢技窮的意思
作者的寫作目的是諷刺當(dāng)時統(tǒng)治集團中官高位顯,仗勢欺人而無才無德、外強中干的某些上層人物,既可以從驢被虎吃掉的角度理解本文寓意,又可以從虎吃掉驢這一相反角度來理解本文寓意。
1、老虎角度:貌似強大的東西并不可怕,其實并不可怕,只要敢于斗爭,善于斗爭,就一定能戰(zhàn)而勝之。但面對突如其來的敵人不能貿(mào)然斗爭,要深入調(diào)查探究底細(xì),掌握了敵人的詳細(xì)資料時,再攻其要害,方能勝券在握。
2、驢子角度:我們不能做無才無德,外強中干的人,徒且嚇人氣勢,要有真才實學(xué),生存在優(yōu)勝劣汰的環(huán)境中,要有自知之明,面對強敵要沉著應(yīng)付,以智求得生機。
3、好事者角度:影射為某些官僚主義者不顧實情,貿(mào)然引進,致使人才被荒廢扼殺。
聲明:以上文章或轉(zhuǎn)稿中文字或圖片涉及版權(quán)等問題,請作者在及時聯(lián)系本站,我們會盡快和您對接處理。